Тени на Миддл-стрит

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Тени на Миддл-стрит » Саутварк и Бермондси » Полицейский участок южного боро


Полицейский участок южного боро

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://s2.uploads.ru/A9fK4.jpg
Один из местных  оплотов Закона,  раскиданных по южной части Лондона.  Аж в два этажа высотой, не ограждённый от враждебной внешней среды никакими заборами, но неизменно блюдущийся парой констеблей, стоящих у входа в полицейский участок.
Если кому-то всё-таки посчастливилось посетить вышуказанный образчик архитектуры - а таких счастливчиков здесь хватает - то первая достопримечательность, которая  ему будет непременно  продемонстрирована, это дежурный  полисмен и его стол в комнате регистрации арестованных. Стол будет стоять, а полисмен опросит и запишет в журнал все героические поступки, за которые гость удостоился высокого и весьма настойчивого приглашения. Или подвиги  и приметы тех лиц, о  которых посетитель пришёл поведать, уповая на розыск и достойное вознаграждение скромных героев.
О неудобстве  сковывающих запястья наручников можно не сокрушаться -  их непременно снимут, прежде чем отправить за решётку общей камеры предварительного заключения: грязный, огороженный толстой  решёткой закуток, набитый разновозрастным ворьём, нетрезвыми дебоширами, изловленными бродягами и прочим отребьем.  И сколько  провинившегося  продержат в этой большой крысоловке - зависит только от расторопности начальника полицейского участка, непосредственно  заведующего  скоростью циркулирования всех дел и обвинений по соответствующим инстанциям правосудия. Надо заметить, что для человека сколь-нибудь деликатной душевной консистенции  помещение в вонючее чистилище уже само по себе будет тяжким наказанием. Так что если проступок будет оценен  всего лишь в определённую сумму штрафа, да в кармане ещё и найдутся монеты, чтобы искупить свой грех немедленно - пожалуй, это будет самым благополучным исходом.
Кстати, сам начальник в дневное время суток обычно  находится тут же, только этажом выше, в своём кабинете. Там же, в иных многочисленных помещениях, обретаются инспекторы, констебли патрульно-постовой службы, ждущие своей смены, сменщиков или ещё чего-нибудь, но с десяток-другой   полицейских-"запасных"  в участке всегда непременно присутствует.

0

2

Кладбище Западного Норвуда >

Конечно, пара чашек чая с  пекарской мелочью - это не добрый кус пудинга и не каша с бараньими рёбрами. Но на пустое брюхо и это сойдёт, особенно, если время поджимает и пинает в зад, многозначительно постукивая по каске тикающими минутами. Но когда деловитый сержант выложил им с Керком распоряжение инспектора, МакКой понял, какого они сваляли дурака, соблазнившись отменным чаем мистера Шо.
- Значит, так.
Прокуренный усатый сержант упёрся в стол желтоватыми кулаками, торопясь сбыть хотя бы эту часть утомительной поденщины и приступить к самой нудной и изрядной части полицейской жизни: писанию рапортов о дневных достижениях собственных и подотчётных констеблей.
- Официальное предписание пока на пять дней. Разузнаете обстановку, расспросите местных жителей... Ну, и вообще присмотрите  за порядком. Похоже, люди волнуются, а от изобилия кислорода слишком легко закипает кровь, и толстолобая дремучесть этому только способствует.
Лесли переглянулся с Керком и приоткрыл рот, но ушлый сержант перехватил движение мысли буквально в воздухе, как стриж комара:
- Снимете комнаты на постоялом дворе... гхм, если там есть. Нет - у местных;  на дорогу,  оплату жилья и питания получите у коменданта.
- Ясно, сэр. Шаттерин Крик. Даже не слыхал ни разу. - МакКой растерянно почесал щёку и поднял ясный взгляд на старшего по званию. - Значит, характер жалобы не совсем ясен, только что в деревне пропадает скот и люди, и в этом как-то замешан... кто он там - смотритель особняка? Но не проще ли направить нам в помощь одну ищейку? Полагаю, так мы распутаем этот клубок гораздо быстрее, чем вытягивая показания  из местных.
Лесли действительно искренне недоумевал, почему решение такого пустяка решили перепоручить аж двум констеблям, не имеющим  особого в следопытстве и умении распознавать тончайшие запахи. Впрочем, что-то настойчиво подсказывало, что сейчас вскроются какие-нибудь гнусные подробности, напрочь сдирающие завесу кажущейся лёгкости.
- До верхних кабинетов Скотленд-Ярда эта писулька будет катиться дольше, чем займёт  всё расследование, а у нас  никто не будет снимать  ищеек и проводников с более срочных розыскных дел, - хмуро отрезал Керрик. - Как появятся свободные, так направим к вам с поисковой группой. Только, сдаётся мне, толку от них будет не намного больше чем от в... местных, - снизошёл до неохотного, почти сочувствующего откровения сержант Керрик. - Говорят, там кругом болота, собака в воде след не возьмёт. Ну, кругом марш! Самое позднее - завтра утром вы должны быть на месте, и сдаётся мне, что найти транспорт в ту сторону будет не самой лёгкой частью этой истории.
Выйдя из отделения, Лесли ещё раз почесал каску. Почему они? Не вопрос совсем. Почему бы и нет. И понять, почему обошли вниманием коллег, отягощённых семействами, было несложно, в этом была справедливость, против которой Лесли ничего не имел. Но вот само дело... Честно говоря, пока была не совсем понятна их роль в этой истории, кроме того что они должны ходить по посёлку и усмирять демонов хаоса блеском своих значков.
- Во же чертовщина, - бросил МакКой, притормозив у лестницы. Было и интересно поучаствовать в чём-то новом, и одолевали не слишком радужные предчувствия. - Похоже, вся наша работа сведётся к сдерживанию самых горячих голов до прибытия сыщиков. Вот уж не думал, что когда-нибудь придётся сыграть роль пастушьего пса.
Покачав головой, Лесли снова ускорил шаг, догоняя Саймона. И в самом деле, стоило поторопиться. Предсказания сержанта о том, что склонить какого-нибудь кэбби на ночную  прогулку по болотным дорогам удастся разве что парой лишних шиллингов и ударов по печени вполне могло сбыться во всей неприглядной красе.

+2

3

Кладбище Западного Норвуда<<

Выслушивая указания командира, Керк казался приунывшим, даже плечи у него устало опустились. Предоставив МакКою задавать наводящие вопросы, в разговор не вмешивался, хотя из сказанного обоими не пропустил ни слова. Козырнул, как полагается при выходе и плотно закрыл за собой дверь. И вот тут на лице его расцвела улыбка.
- Э, Лесли! Вот это удача так удача, - в пол-голоса, чтобы сержант не дай бог не услышал, воскликнул он и даже потер довольно руки. - Целых пять дней отдыха! Даже боюсь сглазить, как нам с тобой повезло, напарник. Никакого тебе начальства, никакого вставание ни свет ни заря, ни построений, ни патрулирования, ни отчетов. Пять дней, а? Будем с тобой спать от пуза, купаться и рыбу удить. Я ведь сам родом из деревни, знаю это житье-бытье, как свои пять пальцев. Тишина, покой, свежий воздух!
В самом деле, отправляя патрульных в глухомань, сержант ничего не сказал толком, круг их обязанностей был оговорен в  общих чертах, характер преступлений, если они вообще имели место, весьма расплывчатый, полномочия самые широкие. Чего искать и кого призывать к ответу никто толком не знает, а стало быть, и нареканий в случае их неудачных действий ждать не стоит. Это ли не мечта  служивого человека?
Деревенский народ живет тихо, обособленно, к чужакам недоверчив и свои тайны держит вдалеке от посторонних глаз и ушей, так что Керк даже и не собирался ничего особо вынюхивать, все равно проку не добьешься. Ну, посетуют им на местных дебоширов, ну поплачутся, дескать скотина пропадает - так ведь, деревня. Кругом леса, полные зверья разного. И волки, и медведи овцу-козу задрать могут, или в болоте корова сгинет, ищи-свищи, а хищникам ордер на арест не выпишешь и в кутузку не посадишь. Одним словом, Керк был страшно доволен и даже проблемы с дорогой его не очень-то опечалили. Доберутся как-нибудь, полицейские они в конце-концов или нет?
- Голова ты садовая, МакКой, честное слово, - дружески попенял Саймон напарнику. - Не понимаешь как нам пофартило. Скажи еще, что по улицам подметки топтать или на разрытые могилы любоваться лучше. А тут сам себе хозяин с утра до вечера и никто слова не скажет. Местные хоть и дикие нравом, но представителей закона уважают. Вот увидишь с каким комфортом разместимся, как фон-бароны. Так, ладно, ты давай, иди отчет писать, у тебя почерк разборчивей, а я займусь оформлением наших предписаний и получением прогонных. - Керк не стал уточнять, что дело не в его корявом почерке, а в малограмотности, которую он ото всех тщательно скрывал. Полицейский устав требовал непременного умения читать и писать, а Саймон эту науку освоил едва ли не хуже пятилетнего ребенка.
Больше часа у него ушло на необходимое заполнение бланков, получение под роспись денег ( из расчета 2 шиллинга и 55 пенсов в сутки на одно лицо ) и нудного инструктажа о том как им себя вести с жителями этого занюханного Шаттерин Крика. К тому времени образованный лучше него МакКой уже расправился с отчетом и передаче смены другим патрульным. Он ждал Керка в раздевалке.
Условились встретиться перед зданием участка через час, поскольку нужно было сходить домой, перекусить и собрать вещи в дорогу. Путь им предстоял долгий, а чашкой чая у Ямомото, они хоть и заморили червячка, но в желудке по-прежнему было пусто. МакКой, он такой, он был согласен геройски терпеть, выпавшие на его долю лишения, а Саймон считал, что пожрать как следует надо, в деревню они попадут в лучшем случае, далеко под вечер.

Отредактировано Саймон Керк (2016-02-10 21:54:55)

+2

4

Внезапный прилив хорошего настроения Саймона был странен и непонятен для прямолинейной  души МакКоя. Он-то ожидал, что сейчас снова придётся выслушивать минут десять, а то и добрую половину пути, как напарник закипает и пыхтит не хуже чайника, позвякивая раскалённой крышечкой.
Что ж, тем лучше. Постепенно часть энтузиазма Керка даже начала передаваться заулыбавшемуся Лесли, шагающему рядом по заметно пустеющим коридорам участка. Хотя, сомнения относительно того, что всё будет так уж легко и радужно, как расписал сейчас с детской непосредственностью старший товарищ, МакКоя не покинула, выплеснувшись наружу.
- Вроде, те места довольно далеко от Темзы, - заметил МакКой.
Рыбалка с купанием были чертовски  заманчивой перспективой, но Лесли глодали сомнения, что можно  выудить что-нибудь стоящее из какой-нибудь большой лужи, пропахшей коровами и носящей гордое название "пруд", и тем более - получить удовольствие, сидя по горло в сомнительной целебности жиже, оспаривая её у деревенских  гусей и уток.
- Надо взять побольше патронов к револьверам. Сержант говорил что-то про зверей... запасной барабан  может оказаться совсем не лишним, - добавил он вместо напутствия в спину Керка, подхватившегося в сторону расходной кассы и склада казённого  полицейского хозяйства.
Не прошло и получаса, как  рапорт был закончен и перешёл в руки дежурного сержанта. Выходя из отдела, Лесли столкнулся с плотно перекусившими крепкого кофе и трубки, готовыми к ночным бдениям сослуживцами, готовящимися заступать на маршруты дневной смены. 
- Говорят, вы с Керком счастливчики? - хохотнул один из ожидающих разводки констеблей, славный, но немного агрессивный парень из семьи знатного каменщика и просто хорошего мужика Джереми Томпсона.
- Да уж, Столичная, слышь, нынче заботится о животном мире, - невозмутимо пробасил другой, седоватый на висках, с умными, но совершенно  ящеричьими холодными глазами.
- А что там, волки? - навострил уши Томпсон одновременно с МакКоем, тоже испытывающим бескорыстный интерес к деталям предстоящей поездки.
- Ну, комарья точно пруд пруди, - проворчал старший товарищ, недовольно дёргая зацепившуюся за пуговицу пряжку. - На свежем воздухе им приволье. Стало быть, прольёте кровь на алтарь  орнито-что-то-там...
- Что-то там, это ж птицы, - с сомнением возразил Томпсон.
- А комары что, не летают, что ли?
Оставив сослуживцев рождать  истину в споре,  МакКой наскоро переговорил с Саймоном, уже ожидающим его в условленном месте, и поспешил домой, за запасными рубахами, предусмотрительно прихваченными охотничьими сапогами и лёгкой курткой, запасом папирос, небольшим свёртком любимого кофе и прочими вещами, отыскать которые в деревне представлялось делом сугубо проблематичным.

Незадолго до начала лёгких летних сумерек перед центральным полицейским участком южного боро остановился закрытый кэб со средней лошадью и угрюмым возницей, судя по кислому выражению лица, уже извещённый, что у ворот участка эта поездка  вовсе не заканчивается.
Бодрый МакКой соскочил со ступеней, махнув рукой Керку.
- Что, МакКой, не рад мистер  участию в вашем паломничестве? - подначил дежурный полисмен, стоящий у центральных дверей здания и с  удовольствием наблюдающий сборы, хоть как-то разбавляющие однообразие пейзажа перед участком.
- Да вот же несёт вас... - озвучить полное мнение представителям закона, тащущимся в чёртову задницу  по какому-то важному  служебному делу, кэбби не осмелился, прожевал слова, шмыгнул носом и рьяно высморкался, зажав ноздрю пальцем. - Наблюдали б порядок в городе, чего вам глухомань. Там, говорят, медведь пол-деревни сожрал, - понизив голос,  сурово поведал кэбмен полузабытую и чёрт к чему когда услышанную, но вот пригодившуюся же сплетню.
- Ничего. Для медведя у нас есть гостинец, - беспечно успокоил Лесли, глядя, как Керк устраивается в салоне. И вскочил на подножку, потянув дверцу, - Трогайте, мистер!

>> Дорога (любая из пригородных и загородных)

Отредактировано Лесли МакКой (2016-02-12 19:43:07)

+1

5

Керк собирался в дорогу тщательно, будто отправлялся не на пять дней, а на месяц. Сложил в сумку несколько рубах, какие попроще, не забыл и j теплом свитере - днем-то может и будет тепло, а ночи в деревне прохладные. Там земля, лес, болота, значит сырость, поэтому в саквояж легли прочные болотные сапоги и дождевик с капюшоном. Потом три пары штанов, носки, в том числе и шерстяные, несколько комплектов исподней одежды и даже щегольский сюртук из клетчатого твида. Последним, Саймон очень гордился, надевал редко, исключительно ради придания себе статуса важного человека с неплохим достатком. Деревенские в этом плане ничем не отличались от горожан, они тоже встречали людей по одежке. Форма формой, но и в неслужебное время неплохо подчеркнуть, что ты не лыком шит и ломом подпоясанный.
В результате, Керк пришел на место встречи с МакКоем не через час, а гораздо позже и оказался прав, потому что спорый во всем напарник, не теряя время, уже решил вопрос с транспортом.
Изрядно потрепанный в уличных боях кэб на трясущихся рессорах, каждый раз недовольно вздрагивал, когда Керк укладывал в него свои вещи. Да и возница не очень-то приветливо наблюдал за пассажирами, хмуря и без того насупленные брови.
Ну и дурак, подумал про него Саймон, какая ему, к черту, разница куда ехать? Радовался бы, что покатит себе спокойненько без суеты да без заторов. Сиди, птичек слушай или песни во все горло ори, никто не облает, что спать мешаешь и не выплеснет за это на башку ночной горшок со всем содержимым. 
Дежурный, заступивший на смену у дверей участка, наблюдал за отъездом своих сослуживцев то ли с сочувствием, а скорей всего, просто с завистью - ему-то отдыха на природе, да еще на целых пять дней, никто не подарил. Так и будет стоять столбом пол-ночи, если, конечно, не сорвут на какое-нибудь мероприятие по разнорядке начальства.
- Бывай, Парсон! - махнул ему на прощанье Керк, когда Лесли плюхнулся на сиденье и захлопнул дверцу. - Привезем тебе медведя, хошь живого, хошь дохлого.
- Глядите, как бы самим ему в зубы не попасться. Удачи! - серьезно отозвался дежурный, вскинув два пальца к каске.

Дорога (любая из пригородных и загородных)>>

Отредактировано Саймон Керк (2016-02-13 01:14:26)

+1


Вы здесь » Тени на Миддл-стрит » Саутварк и Бермондси » Полицейский участок южного боро


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно